TafsirSurat Al-Muzzammil Ayat 14 (Terjemah Arti) Paragraf di atas merupakan Surat Al-Muzzammil Ayat 14 dengan text arab, latin dan artinya. Terdapat beberapa penjelasan dari berbagai mufassirun terkait kandungan surat Al-Muzzammil ayat 14, antara lain sebagaimana berikut: 14. Pada hari bumi dan gunung-gunung bergetar dan berguncang hingga

73. QS. Al-Muzammil Orang yang Berselimut 20 ayat بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ يٰۤاَيُّهَا الۡمُزَّمِّلُ Yaw ayyuhal muzzammil 1. Wahai orang yang berselimut Muhammad! قُمِ الَّيۡلَ اِلَّا قَلِيۡلًا Qumil laila illaa qaliilaa 2. Bangunlah untuk shalat pada malam hari, kecuali sebagian kecil, نِّصۡفَهٗۤ اَوِ انْقُصۡ مِنۡهُ قَلِيۡلًا Nisfahuuu awinqus minhu qaliilaa 3. yaitu separuhnya atau kurang sedikit dari itu, اَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ الۡقُرۡاٰنَ تَرۡتِيۡلًا Aw zid 'alaihi wa rattilil Qur'aana tartiila 4. atau lebih dari seperdua itu, dan bacalah Al-Qur'an itu dengan perlahan-lahan. اِنَّا سَنُلۡقِىۡ عَلَيۡكَ قَوۡلًا ثَقِيۡلًا‏ Innaa sanulqii 'alika qawalan saqiilaa 5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan perkataan yang berat kepadamu. اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيۡلِ هِىَ اَشَدُّ وَطۡـاً وَّاَقۡوَمُ قِيۡلًا Inn naashi'atal laili hiya ashadddu wat anw wa aqwamu qiilaa 6. Sungguh, bangun malam itu lebih kuat mengisi jiwa; dan bacaan pada waktu itu lebih berkesan. اِنَّ لَـكَ فِى النَّهَارِ سَبۡحًا طَوِيۡلًا Inna laka fin nahaari sabhan tawiilaa 7. Sesungguhnya pada siang hari engkau sangat sibuk dengan urusan-urusan yang panjang. وَاذۡكُرِ اسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ اِلَيۡهِ تَبۡتِيۡلًا Wazkuris ma rabbika wa tabattal ilaihi tabtiilaa 8. Dan sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadahlah kepada-Nya dengan sepenuh hati. رَبُّ الۡمَشۡرِقِ وَالۡمَغۡرِبِ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذۡهُ وَكِيۡلًا Rabbul mashriqi wal maghriibi laaa ilaaha illaa Huwa fattakhizhu wakiilaa 9. Dialah Tuhan timur dan barat, tidak ada tuhan selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai pelindung. وَاصۡبِرۡ عَلٰى مَا يَقُوۡلُوۡنَ وَاهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرًا جَمِيۡلًا Wasbir 'alaa maa yaquu luuna wahjurhum hajran jamiilaa 10. Dan bersabarlah Muhammad terhadap apa yang mereka katakan dan tinggalkanlah mereka dengan cara yang baik. وَذَرۡنِىۡ وَالۡمُكَذِّبِيۡنَ اُولِى النَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيۡلًا‏ Wa zarnii walmukaz zibiina ulin na'mati wa mahhilhum qaliilaa 11. Dan biarkanlah Aku yang bertindak terhadap orang-orang yang mendustakan, yang memiliki segala kenikmatan hidup, dan berilah mereka penangguhan sebentar. اِنَّ لَدَيۡنَاۤ اَنۡـكَالًا وَّجَحِيۡمًا Inna ladainaaa ankaalanw wa jahiimaa 12. Sungguh, di sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan neraka yang menyala-nyala, وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيۡمًا Wa ta'aaman zaa ghussa tinw wa'azaaban aliimaa 13. dan ada makanan yang menyumbat di kerongkongan dan azab yang pedih. يَوۡمَ تَرۡجُفُ الۡاَرۡضُ وَالۡجِبَالُ وَكَانَتِ الۡجِبَالُ كَثِيۡبًا مَّهِيۡلًا Yawma tarjuful ardu waljibaalu wa kaanatil jibaalu kasiibam mahiilaa 14. Ingatlah pada hari ketika bumi dan gunung-gunung berguncang keras, dan menjadilah gunung-gunung itu seperti onggokan pasir yang dicurahkan. اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلَيۡكُمۡ رَسُوۡلًا شَاهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَاۤ اَرۡسَلۡنَاۤ اِلٰى فِرۡعَوۡنَ رَسُوۡلًا Innaa arsalnaaa ilaikum rasuulan shahidan 'alikum kamaaa arsalnaaa ilaa Fir'awna Rasuulna 15. Sesungguhnya Kami telah mengutus seorang Rasul Muhammad kepada kamu, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus seorang Rasul kepada Firaun. فَعَصٰى فِرۡعَوۡنُ الرَّسُوۡلَ فَاَخَذۡنٰهُ اَخۡذًا وَّبِيۡلًا Fa'asaa Fir'awnur Rasuula fa akhaznaahu akhzanw wabiilaa 16. Namun Firaun mendurhakai Rasul itu, maka Kami siksa dia dengan siksaan yang berat. فَكَيۡفَ تَتَّقُوۡنَ اِنۡ كَفَرۡتُمۡ يَوۡمًا يَّجۡعَلُ الۡوِلۡدَانَ شِيۡبَا Fakaifa tattaquuna in kafartum yawmany yaj'alul wildaana shiiba 17. Lalu bagaimanakah kamu akan dapat menjaga dirimu jika kamu tetap kafir kepada hari yang menjadikan anak-anak beruban. اۨلسَّمَآءُ مُنۡفَطِرٌ ۢ بِهٖ‌ؕ كَانَ وَعۡدُهٗ مَفۡعُوۡلًا Assamaaa'u munfatirum bih; kaana wa'duhuu maf'uula 18. Langit terbelah pada hari itu. Janji Allah pasti terlaksana. اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ‌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلًا Inna haazihii tazkiratun fa man shaaa'at takhaza ilaa Rabbihii sabiilaa 19. Sungguh, ini adalah peringatan. Barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil jalan yang lurus kepada Tuhannya. اِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ اَنَّكَ تَقُوۡمُ اَدۡنىٰ مِنۡ ثُلُثَىِ الَّيۡلِ وَ نِصۡفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآٮِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيۡنَ مَعَكَ‌ؕ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ لَّنۡ تُحۡصُوۡهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ‌ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الۡقُرۡاٰنِ‌ؕ عَلِمَ اَنۡ سَيَكُوۡنُ مِنۡكُمۡ مَّرۡضٰى‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يَضۡرِبُوۡنَ فِى الۡاَرۡضِ يَبۡتَغُوۡنَ مِنۡ فَضۡلِ اللّٰهِ‌ۙ وَاٰخَرُوۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ ۖ فَاقۡرَءُوۡا مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُ‌ ۙ وَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقۡرِضُوا اللّٰهَ قَرۡضًا حَسَنًا‌ ؕ وَمَا تُقَدِّمُوۡا لِاَنۡفُسِكُمۡ مِّنۡ خَيۡرٍ تَجِدُوۡهُ عِنۡدَ اللّٰهِ هُوَ خَيۡرًا وَّاَعۡظَمَ اَجۡرًا‌ ؕ وَاسۡتَغۡفِرُوا اللّٰهَ ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ Inna Rabbaka ya'lamu annaka taquumu adnaa min sulusa yil laili wa nisfahuu wa sulusahuu wa taaa'ifatum minal laziina ma'ak; wal laahu yuqaddirul laila wanna haar; 'alima al lan tuhsuuhu fataaba 'alaikum faqra'uu maa tayassara minal quraan; 'alima an sa ya 20. Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahwa engkau Muhammad berdiri shalat kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan demikian pula segolongan dari orang-orang yang bersamamu. Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu tidak dapat menentukan batas-batas waktu itu, maka Dia memberi keringanan kepadamu, karena itu bacalah apa yang mudah bagimu dari Al-Qur'an; Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit, dan yang lain berjalan di bumi mencari sebagian karunia Allah; dan yang lain berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah bagimu dari Al-Qur'an dan laksanakanlah shalat, tunaikanlah zakat dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh balasannya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Dan mohonlah ampunan kepada Allah; sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.

SURAHMUZZAMMIL BRIEF COMMENTARY & BACKGROUND. This Surah has 20 verses divided into 2 Rukus/Sections. It takes its name from verse 1: "يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ," (O you who wraps himself) where the word "المزمل" meaning "The Enwrapped One" appears. This Surah was revealed in Mecca most probably بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ 730 Bismillah hir rahman nir raheem In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ 731 Ya aiyuhal muzzammil Sahih InternationalO you who wraps himself [in clothing], قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا 732 Qumil laila illaa qaleelaa Sahih InternationalArise [to pray] the night, except for a little – نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا 733 Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa Sahih InternationalHalf of it – or subtract from it a little أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا 734 Aw zid alaihi wa rattilil Qur’aana tarteela Sahih InternationalOr add to it, and recite the Qur’an with measured recitation. إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا 735 Innaa sanulqee alaika qawlan saqeelaa Sahih InternationalIndeed, We will cast upon you a heavy word. إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا 736 Inn naashi’atal laili hiya ashadddu wat anw wa aqwamu qeelaa Sahih InternationalIndeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words. إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا 737 Inna laka fin nahaari sabhan taweelaa Sahih InternationalIndeed, for you by day is prolonged occupation. وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا 738 Wazkuris ma rabbika wa tabattal ilaihi tabteelaa Sahih InternationalAnd remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion. رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا 739 Rabbul mashriqi wal maghriibi laaa ilaaha illaa Huwa fattakhizhu wakeelaa Sahih International[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs. وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا Wasbir alaa maa yaqoo loona wahjurhum hajran jameelaa Sahih InternationalAnd be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance. وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا Wa zarnee walmukaz zibeena ulin na’mati wa mahhilhum qaleelaa Sahih InternationalAnd leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little. إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا Inna ladainaaa ankaalanw wa jaheemaa Sahih InternationalIndeed, with Us [for them] are shackles and burning fire وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا Wa ta’aaman zaa ghussa tinw wa’azaaban aleemaa Sahih InternationalAnd food that chokes and a painful punishment – يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا Yawma tarjuful ardu waljibaalu wa kaanatil jibaalu kaseebam maheelaa Sahih InternationalOn the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down. إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا Innaa arsalnaaa ilaikum rasoolan shaahidan aleykum kamaaa arsalnaaa ilaa Fir’awna rasoolaa Sahih InternationalIndeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger. فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا Fa’asaa Fir’awnur Rasoola fa akhaznaahu akhzanw wabeelaa Sahih InternationalBut Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure. فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا Fakaifa tattaqoona in kafartum yawmany yaj’alul wildaana sheeba Sahih InternationalThen how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired? ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا Assamaaa’u munfatirum bih; kaana wa’duhoo maf’oola Sahih InternationalThe heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled. إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا Inna haazihee tazkiratun fa man shaaa’at takhaza ilaa Rabbihee sabeelaa Sahih InternationalIndeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way. ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ Inna Rabbaka ya’lamu annaka taqoomu adnaa min sulusa yil laili wa nisfahoo wa sulusahoo wa taaa’ifatum minal lazeena ma’ak; wal laahu yuqaddirul laila wanna haar; alima al lan tuhsoohu fataaba alaikum faqra’oo maa tayassara minal quraan; alima an sa yakoonu minkum mardaa wa aakharoona yadriboona fil ardi yabtaghoona min fadlil laahi wa aakharoona yuqaatiloona fee sabeelil laahi faqra’oo ma tayassara minhu wa aqeemus salaata wa aatuz zakaata wa aqridul laaha qardan hasanaa; wa maa tuqadimoo li anfusikum min khairin tajidoohu indal laahi huwa khayranw wa a’zama ajraa; wastaghfirul laahaa innal laaha ghafoorur raheem. Sahih InternationalIndeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur’an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves – you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful. ReadSurah Muzzammil Ayat 17 (73:17) with translation. Surah Al-Muzzammil Ayat 17 (73:17 Quran) With Tafsir The tafsir of Surah Muzzammil verse 17 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Muzzammil ayat 10 which provides the complete commentary from verse 10 through 18. Surat Al-Muzzammil Orang yang berselimut 20 Ayat • Surat ke 73 • Makkiyah يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ 1. Hai orang yang berselimut Muhammad, قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا 2. bangunlah untuk sembahyang di malam hari, kecuali sedikit daripadanya, نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا 3. yaitu seperduanya atau kurangilah dari seperdua itu sedikit. أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا 4. atau lebih dari seperdua itu. Dan bacalah Al Quran itu dengan perlahan-lahan. إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا 5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan kapadamu perkataan yang berat. إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا 6. Sesungguhnya bangun di waktu malam adalah lebih tepat untuk khusyu' dan bacaan di waktu itu lebih berkesan. إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا 7. Sesungguhnya kamu pada siang hari mempunyai urusan yang panjang banyak. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا 8. Sebutlah nama Tuhanmu, dan beribadatlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan. رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا 9. Dialah Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا 10. Dan bersabarlah terhadap apa yang mereka ucapkan dan jauhilah mereka dengan cara yang baik. Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu karena Allah. (Al-Muzzammil: 18) Al-Hasan dan Qatadah mengatakan bahwa hal itu terjadi karena kedahsyatan dan kegemparan yang terjadi pada hari kiamat. Di antara ulama tafsir adapula yang merujukkan damir kepada Allah, yakni karena perintah-Nya. 1 يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُزَّمِّلُ yā ayyuhal-muzzammil 1. Hai orang yang berselimut (Muhammad). Tafsir : Secara umum ada dua tafsiran terkait ayat ini yaitu ada yang menafsirkan secara hakiki, dan ada yang menafsirkan secara majazi. Penafsiran hakiki maksudnya adalah Allah Subhanahu wa ta'ala berfirman kepada Nabi Muhammad Shallallahu 'alaihi wa sallam yang sedang Bacaandan Tafsir Al Muzzammil Ayat 1 hingga 5, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin dan Artinya. TRIBUNPALU.COM - Membaca Al Quran dianjurkan juga memahami tafsirannya, dan inilah bacaan serta tafsir Surah Al Muzzammil.. Al Muzzammil merupakan salah satu surah yang berada di dalam kitab suci Al Quran. Padamasa belakangan ini muncul banyak kitab tafsir yang menggunakan corak adab al-ijtima'iy. Tafsir adab al-Ijtima'iy adalah tafsir yang menyingkapkan balāghah, keindahan bahasa al-Qur'an dan ketelitian redaksinya, kemudian mengaitkan kandungan ayat-ayat al-Quran dengan sunnatullāh dan aturan hidup kemasyarakatan, yang berguna untuk TafsirSurah Al Muzzammil Ayat 6 hingga 10. Ayat 6. Diperintahkannya ibadah di waktu malam adalah mengandung hikmah yang sangat besar di antaranya seperti yang disebut pada ayat ini. TerjemahSurat Al Muddatstsir Ayat 1-10. 1. Wahai orang yang berkemul (berselimut), 2. bangunlah, lalu berilah peringatan! 3. dan Tafsir Al Muzzammil (2) Tafsir Al Qaari'ah (1) Tafsir Al Qadar (1) Tafsir Al Qalam (5) Tafsir Al Qamar (3) Tafsir Al Qashash (6) Tafsir Al Qiyamah (3) Tafsir Al Waqiah (4) .
  • rarupm3cxr.pages.dev/56
  • rarupm3cxr.pages.dev/9
  • rarupm3cxr.pages.dev/742
  • rarupm3cxr.pages.dev/270
  • rarupm3cxr.pages.dev/349
  • rarupm3cxr.pages.dev/560
  • rarupm3cxr.pages.dev/534
  • rarupm3cxr.pages.dev/294
  • rarupm3cxr.pages.dev/178
  • rarupm3cxr.pages.dev/208
  • rarupm3cxr.pages.dev/614
  • rarupm3cxr.pages.dev/905
  • rarupm3cxr.pages.dev/843
  • rarupm3cxr.pages.dev/695
  • rarupm3cxr.pages.dev/556
  • tafsir surat al muzzammil